Play zum Starten
There Ở đó
was đã từng là
once một lần
a một
baker thợ làm bánh
who ai
had
a một
shop cửa hàng
in trong
a một
small bé nhỏ
town thị trấn
in trong
America. Mỹ.
This Cái này
baker thợ làm bánh
was đã từng là
not không
a một
very rất
kind loại
man. người đàn ông.
He Anh ta
never không bao giờ
gave đã đưa cho
his của anh ấy
customers khách hàng
any bất kì
more hơn
bread bánh mỳ
than hơn
necessary cần thiết
for
their của họ
money, tiền bạc,
and
he Anh ta
never không bao giờ
smiled. mỉm cười.
But Nhưng
he Anh ta
was đã từng là
a một
very rất
good tốt
baker. thợ làm bánh.
His Của anh ấy
bread bánh mỳ
was đã từng là
the cái
softest mềm nhất
bread bánh mỳ
that cái đó
you bạn
could có thể
imagine. tưởng tượng.
Sometimes thỉnh thoảng
customers khách hàng
paid trả
for
their của họ
bread bánh mỳ
and
started bắt đầu
eating ăn uống
it
there ở đó
in trong
the cái
shop. cửa hàng.
And
his của anh ấy
cakes. bánh ngọt.
So Vì thế
yummys! ngon quá!
His Của anh ấy
cakes bánh ngọt
were đã từng
really Thực ra
delicious. thơm ngon.
People Mọi người
came đã đến
to đến
his của anh ấy
shop cửa hàng
from từ
all tất cả
over qua
the cái
town. thị trấn.
When Khi
they họ
walked đi bộ
down xuống
the cái
street, đường phố,
they họ
smelled ngửi thấy mùi
the cái
baker's thợ làm bánh
wonderful tuyệt vời
bread, bánh mỳ,
and
his của anh ấy
delicious thơm ngon
cakes, bánh ngọt,
and
they họ
walked đi bộ
right phải
into vào trong
his của anh ấy
shop. cửa hàng.
But Nhưng
not không
everyone mọi người
came đã đến
inside. bên trong.
Some một số
people mọi người
just chỉ
stood đứng
outside ngoài
the cái
shop, cửa hàng,
smelling, ngửi,
and
looking đang tìm kiếm
in trong
through bởi vì
the cái
windows. cửa sổ.
The các
baker thợ làm bánh
didn't đã không
like giống
this. cái này.
Their Của họ
stomachs dạ dày
are
full đầy
of của
the cái
smell mùi
of của
my Của tôi
bread. bánh mỳ.
I'm tôi
giving cho đi
them họ
a một
free miễn phí
lunch, bữa trưa,
and
I tôi
get lấy
nothing Không có gì
for
my Của tôi
hard cứng
work. công việc.
He Anh ta
said nói
to đến
himself, bản thân anh ấy,
Perhaps Có lẽ
there's
some một số
way đường
to đến
put đặt
those những thứ kia
delicious thơm ngon
smell mùi
in trong
bottles. chai.
Then Sau đó
I tôi
can Có thể
sell bán
them, họ,
just chỉ
like giống
I tôi
sell bán
my Của tôi
bread. bánh mỳ.
One một
winter mùa đông
morning, buổi sáng,
very rất
early, sớm,
the cái
baker thợ làm bánh
was đã từng là
in trong
his của anh ấy
shop, cửa hàng,
and
making làm
bread. bánh mỳ.
He Anh ta
wasn't đã không
singing ca hát
happily hạnh phúc
while trong khi
he Anh ta
worked. đã làm việc.
He Anh ta
was đã từng là
complaining phàn nàn
to đến
himself bản thân anh ấy
about Về
getting nhận
up hướng lên
early, sớm,
about Về
the cái
cold lạnh lẽo
weather, thời tiết,
and
about Về
anything bất cứ điều gì
that cái đó
came đã đến
into vào trong
his của anh ấy
head. cái đầu.
In trong
the cái
middle ở giữa
of của
all tất cả
this, cái này,
he Anh ta
looked nhìn
up hướng lên
and
saw cái cưa
someone người nào đó
looking đang tìm kiếm
in trong
through bởi vì
the cái
window. cửa sổ.
It
was đã từng là
a một
young trẻ
man, người đàn ông,
wearing mặc
an một
old
coat. áo choàng.
He Anh ta
was đã từng là
looking đang tìm kiếm
at Tại
the cái
baker's thợ làm bánh
bread, bánh mỳ,
and
he Anh ta
was đã từng là
hungry. đói bụng.
He Anh ta
was đã từng là
smelling ngửi
the cái
fresh tươi
bread, bánh mỳ,
and
smiling. mỉm cười.
When Khi
the cái
baker thợ làm bánh
saw cái cưa
him, anh ta,
he Anh ta
felt cảm thấy
very rất
angry. tức giận.
That Cái đó
thief tên trộm
outside ngoài
my Của tôi
shop cửa hàng
has
a một
stomach cái bụng
full đầy
of của
the cái
smell mùi
of của
my Của tôi
bread. bánh mỳ.
It's Của nó
a một
free miễn phí
breakfast. bữa sáng.
I tôi
get lấy
nothing Không có gì
for
my Của tôi
hard cứng
work công việc
while trong khi
he Anh ta
steals ăn trộm
my Của tôi
smells. có mùi.
The các
man người đàn ông
didn't đã không
move. di chuyển.
He Anh ta
just chỉ
stood đứng
there, ở đó,
closed đóng cửa
his của anh ấy
eyes, mắt,
and
smelled ngửi thấy mùi
the cái
fresh tươi
bread bánh mỳ
happily. hạnh phúc.
The các
baker thợ làm bánh
was đã từng là
really Thực ra
angry tức giận
now. Hiện nay.
He Anh ta
walked đi bộ
across sang
the cái
shop, cửa hàng,
opened đã mở
the cái
door, cửa,
and
shouted hét lên
at Tại
the cái
man. người đàn ông.
Pay Chi trả
me! tôi!
Pay Chi trả
you bạn
for
what? Gì?
Asked Yêu cầu
the cái
young trẻ
man người đàn ông
in trong
great Tuyệt
surprise. sự ngạc nhiên.
For
the cái
smells mùi
that cái đó
you've bạn đã
stolen, ăn cắp,
replied đã trả lời
the cái
baker. thợ làm bánh.
But Nhưng
I've tôi đã
stolen ăn cắp
nothing. Không có gì.
I'm tôi
only chỉ một
smelling ngửi
the cái
air. không khí.
Air Không khí
is
free. miễn phí.
Said nói
the cái
hungry đói bụng
young trẻ
man. người đàn ông.
It's Của nó
not không
free miễn phí
when khi
it's của nó
full đầy
of của
the cái
smells mùi
from từ
my Của tôi
shop. cửa hàng.
Replied đã trả lời
the cái
baker. thợ làm bánh.
Pay Chi trả
me tôi
now, Hiện nay,
or hoặc
I'll Ốm
call gọi
the cái
police. cảnh sát.
When Khi
the cái
young trẻ
man người đàn ông
didn't đã không
pay, chi trả,
the cái
baker thợ làm bánh
took lấy đi
him anh ta
by qua
the cái
coat áo choàng
and
pulled kéo
him anh ta
through bởi vì
the cái
snow tuyết
to đến
the cái
judge's thẩm phán
house. căn nhà.
He Anh ta
knocked bị đánh gục
on TRÊN
the cái
door. cửa.
After Sau đó
a một
long dài
time, thời gian,
the cái
judge phán xét
opened đã mở
the cái
door cửa
in trong
his của anh ấy
night đêm
clothes. quần áo.
He Anh ta
looked nhìn
at Tại
the cái
baker thợ làm bánh
and
the cái
hungry đói bụng
young trẻ
man người đàn ông
standing đứng
outside ngoài
in trong
the cái
street. đường phố.
It
was đã từng là
six sáu
o
'clock 'cái đồng hồ
in trong
the cái
morning. buổi sáng.
What Cái gì
could có thể
be
so Vì thế
important, quan trọng,
so Vì thế
early sớm
in trong
the cái
day? ngày?
This Cái này
man người đàn ông
is
a một
thief. tên trộm.
He Anh ta
stole lấy trộm
the cái
smells mùi
from từ
my Của tôi
shop. cửa hàng.
Said nói
the cái
baker. thợ làm bánh.
The các
judge phán xét
was đã từng là
surprised. ngạc nhiên.
But Nhưng
all tất cả
he Anh ta
said nói
was... đã từng là...
Come đến
in trong
and
tell kể
me tôi
your của bạn
story. câu chuyện.
But Nhưng
first Đầu tiên
give đưa cho
me tôi
time thời gian
to đến
dress đầm
myself. bản thân tôi.
He Anh ta
went đi
back mặt sau
into vào trong
the cái
house. căn nhà.
After Sau đó
a một
few một vài
minutes, phút,
he Anh ta
came đã đến
back, mặt sau,
and
he Anh ta
took lấy đi
them họ
inside. bên trong.
They Họ
all tất cả
sat đã ngồi
down xuống
together cùng nhau
around xung quanh
a một
large lớn
table. bàn.
All Tất cả
right, Phải,
tell kể
me tôi
everything. mọi thứ.
Baker, thợ làm bánh,
you bạn
start. bắt đầu.
Said nói
the cái
judge. phán xét.
He Anh ta
listened đã lắng nghe
quietly. lặng lẽ.
First, Đầu tiên,
the cái
baker thợ làm bánh
told nói
him anh ta
all tất cả
about Về
the cái
hungry đói bụng
man người đàn ông
who Ai
stole lấy trộm
all tất cả
his của anh ấy
smells. có mùi.
The các
judge phán xét
went đi
on TRÊN
listening. lắng nghe.
Then Sau đó
the cái
young trẻ
man người đàn ông
told nói
him anh ta
that cái đó
air không khí
was đã từng là
free miễn phí
and
that cái đó
any bất kì
man người đàn ông
could có thể
have
as BẰNG
much nhiều
as BẰNG
he Anh ta
wanted. muốn.
When Khi
they họ
finished hoàn thành
telling kể
their của họ
stories, những câu chuyện,
the cái
judge phán xét
was đã từng là
silent im lặng
for
a một
few một vài
minutes. phút.
The các
baker thợ làm bánh
started bắt đầu
telling kể
him anh ta
again lại
of của
how Làm sao
the cái
other khác
man người đàn ông
took lấy đi
all tất cả
his của anh ấy
smells mùi
without không có
paying. trả tiền.
Stop, Dừng lại,
be
quiet. im lặng.
I've tôi đã
decided quyết định
what
we'll Tốt
do. LÀM.
Said nói
the cái
judge. phán xét.
Young Trẻ
man, người đàn ông,
do LÀM
you bạn
have
any bất kì
money? tiền bạc?
The các
young trẻ
man người đàn ông
put đặt
his của anh ấy
hand tay
in trong
his của anh ấy
pocket túi
and
took lấy đi
out ngoài
a một
few một vài
coins. tiền xu.
He Anh ta
showed cho thấy
them họ
to đến
the cái
judge phán xét
and
said... nói...
Sir, Thưa ông,
this cái này
is
all tất cả
the cái
money tiền bạc
that cái đó
I tôi
have
in trong
the cái
world. thế giới.
Give Đưa cho
those những thứ kia
coins đồng xu
to đến
me. tôi.
Said nói
the cái
judge. phán xét.
The các
young trẻ
man người đàn ông
put đặt
them họ
into vào trong
the cái
judge's thẩm phán
hand. tay.
I've tôi đã
listened đã lắng nghe
carefully cẩn thận
to đến
both cả hai
your của bạn
stories. những câu chuyện.
Began Bắt đầu
the cái
judge. phán xét.
It's Của nó
true ĐÚNG VẬY
that cái đó
the cái
smells mùi
were đã từng
coming đang tới
out ngoài
of của
the cái
baker's thợ làm bánh
shop, cửa hàng,
and
these những cái này
smells mùi
belong thuộc về
to đến
the cái
baker. thợ làm bánh.
And
it's của nó
also Mà còn
true ĐÚNG VẬY
that cái đó
this cái này
young trẻ
man người đàn ông
took lấy đi
those những thứ kia
smells mùi
without không có
paying trả tiền
for
them. họ.
And
so Vì thế
I tôi
say nói
that cái đó
the cái
young trẻ
man người đàn ông
has
to đến
pay chi trả
the cái
baker thợ làm bánh
for
the cái
smells mùi
that cái đó
he Anh ta
took. lấy đi.
The các
baker thợ làm bánh
smiled, mỉm cười,
perhaps có lẽ
for
the cái
very rất
first Đầu tiên
time thời gian
in trong
his của anh ấy
life. mạng sống.
He Anh ta
held cầm
out ngoài
his của anh ấy
hand tay
at Tại
once một lần
for
the cái
money. tiền bạc.
But Nhưng
the cái
judge phán xét
didn't đã không
give đưa cho
him anh ta
the cái
coins. tiền xu.
Baker, thợ làm bánh,
listen Nghe
and
listen Nghe
carefully. cẩn thận.
He Anh ta
said... nói...
He Anh ta
shook lắc
the cái
coins đồng xu
in trong
his của anh ấy
hands bàn tay
and
they họ
clinked kêu leng keng
together. cùng nhau.
That Cái đó
can Có thể
pay chi trả
for
the cái
smells. có mùi.
He Anh ta
said nói
to đến
the cái
baker... thợ làm bánh...
Give Đưa cho
me tôi
my Của tôi
coins, đồng xu,
sir. thưa ông.
Said nói
the cái
baker, thợ làm bánh,
not không
smiling mỉm cười
anymore. nữa.
No. KHÔNG.
Said nói
the cái
judge. phán xét.
I've tôi đã
decided quyết định
that cái đó
the cái
sound âm thanh
of của
money tiền bạc
is
the cái
best tốt nhất
way đường
to đến
pay chi trả
for
the cái
smell mùi
of của
bread. bánh mỳ.
And
with với
that, cái đó,
he Anh ta
gave đã đưa cho
the cái
coins đồng xu
back mặt sau
to đến
the cái
poor nghèo
young trẻ
man người đàn ông
and
told nói
him anh ta
to đến
go đi
home. trang chủ.
The các
baker's thợ làm bánh
miserable khổ sở
character. tính cách.
The các
baker thợ làm bánh
is
portrayed miêu tả
as BẰNG
a một
very rất
skilled có tay nghề cao
but Nhưng
unkind không tử tế
man. người đàn ông.
He Anh ta
hoards tích trữ
his của anh ấy
pleasant dễ thương
smells, mùi,
believing tin tưởng
they họ
should nên
only chỉ một
be
enjoyed rất thích
by qua
paying trả tiền
customers. khách hàng.
And
he's anh ấy
never không bao giờ
seen đã xem
smiling. mỉm cười.
His Của anh ấy
obsession nỗi ám ảnh
with với
profit lợi nhuận
and
his của anh ấy
resentment oán giận
toward theo hướng
those những thứ kia
who Ai
merely chỉ đơn thuần là
enjoy thưởng thức
the cái
sense giác quan
from từ
outside ngoài
his của anh ấy
shop... cửa hàng...
Drive Lái xe
the cái
conflict xung đột
in trong
the cái
story. câu chuyện.
The các
young trẻ
man người đàn ông
in trong
the cái
story câu chuyện
is
depicted miêu tả
as BẰNG
someone người nào đó
who Ai
appreciates đánh giá cao
life's cuộc sống
simple đơn giản
pleasures, niềm vui,
like giống
the cái
smell mùi
of của
fresh tươi
bread. bánh mỳ.
He Anh ta
argues lập luận
that cái đó
air không khí
is
free miễn phí
and
he Anh ta
hasn't chưa
stolen ăn cắp
anything. bất cứ điều gì.
He Anh ta
represents đại diện cho
a một
more hơn
carefree vô tư
and
open mở
-hearted -có tâm
approach tiếp cận
to đến
life. mạng sống.
He Anh ta
argues lập luận
that cái đó
air không khí
is
free. miễn phí.
The các
judge's thẩm phán
decision phán quyết
to đến
use sử dụng
the cái
sound âm thanh
of của
money tiền bạc
to đến
pay chi trả
for
the cái
smell mùi
of của
bread bánh mỳ
is
a một
clever thông minh
twist. xoắn.
It
emphasizes nhấn mạnh
the cái
idea ý tưởng
that cái đó
sometimes thỉnh thoảng
we chúng tôi
become trở nên
too cũng vậy
possessive sở hữu
and
lose thua
sight thị giác
of của
the cái
intangible vô hình
joys niềm vui
in trong
life, mạng sống,
like giống
the cái
sound âm thanh
of của
clinking leng keng
coins. tiền xu.
Moral Có đạo đức
lesson bài học
of của
the cái
story câu chuyện
conveys chuyển tải
a một
moral có đạo đức
lesson bài học
about Về
greed, tham lam,
possessiveness, sự chiếm hữu,
and
the cái
value giá trị
of của
experiences. những trải nghiệm.
It
highlights điểm nổi bật
how Làm sao
we chúng tôi
can Có thể
become trở nên
so Vì thế
fixated cố định
on TRÊN
material vật liệu
gain nhận được
that cái đó
we chúng tôi
overlook bỏ qua
the cái
simple đơn giản
pleasures thú vui
around xung quanh
us, chúng ta,
which cái mà
can Có thể
be
just chỉ
as BẰNG
important. quan trọng.
Overall, Tổng thể,
the cái
thief tên trộm
of của
smell mùi
is
a một
short ngắn
and
entertaining giải trí
story câu chuyện
that cái đó
encourages khuyến khích
readers độc giả
to đến
appreciate đánh giá
life's cuộc sống
sensory giác quan
experiences kinh nghiệm
and
consider coi như
the cái
value giá trị
of của
intangible vô hình
moments khoảnh khắc
of của
joy. vui sướng.
Symbolism Chủ nghĩa tượng trưng
of của
smells mùi
The các
story câu chuyện
uses công dụng
the cái
sense giác quan
of của
smell mùi
as BẰNG
a một
symbolic tượng trưng
element. yếu tố.
The các
baker's thợ làm bánh
obsession nỗi ám ảnh
with với
guarding canh gác
his của anh ấy
smells mùi
represents đại diện cho
possessiveness tính chiếm hữu
and
greed. tham lam.
Meanwhile, trong khi đó,
the cái
hungry đói bụng
young trẻ
man người đàn ông
represents đại diện cho
innocence ngây thơ
and
the cái
ability khả năng
to đến
find tìm thấy
joy vui sướng
in trong
the cái
small bé nhỏ
things đồ đạc
in trong
life. mạng sống.
Ironically, Trớ trêu thay,
the cái
baker's thợ làm bánh
obsession nỗi ám ảnh
with với
profiting trục lợi
from từ
his của anh ấy
smells mùi
ends kết thúc
up hướng lên
causing gây ra
him anh ta
to đến
lose thua
money tiền bạc
rather hơn là
than hơn
gain nhận được
it. nó.
His Của anh ấy
attempt nỗ lực
to đến
charge thù lao
the cái
young trẻ
man người đàn ông
for
the cái
smells mùi
ultimately cuối cùng
backfires phản tác dụng
when khi
the cái
judge phán xét
returns trả lại
the cái
coins đồng xu
to đến
the cái
young trẻ
man. người đàn ông.
The các
judge phán xét
in trong
the cái
story câu chuyện
is
portrayed miêu tả
as BẰNG
wise khôn ngoan
and
fair. hội chợ.
His Của anh ấy
decision phán quyết
to đến
use sử dụng
the cái
sound âm thanh
of của
money tiền bạc
to đến
pay chi trả
for
the cái
smell mùi
of của
bread bánh mỳ
showcases trưng bày
his của anh ấy
ability khả năng
to đến
see nhìn thấy
beyond vượt ra
material vật liệu
possessions của cải
and
understand hiểu
the cái
intangible vô hình
value giá trị
of của
sensory giác quan
experiences. những trải nghiệm.
The các
story câu chuyện
has
a một
lighthearted vui vẻ
and
humorous hài hước
tone. giai điệu.
Despite Cho dù
the cái
baker's thợ làm bánh
anger sự tức giận
and
seriousness, sự nghiêm túc,
the cái
judge's thẩm phán
clever thông minh
resolution nghị quyết
adds thêm vào
a một
touch chạm
of của
humor hài hước
to đến
the cái
story's câu chuyện
message. tin nhắn.
The các
thief tên trộm
of của
smell mùi
indirectly gián tiếp
comments bình luận
on TRÊN
consumerism chủ nghĩa tiêu dùng
and
the cái
idea ý tưởng
that cái đó
some một số
people mọi người
value giá trị
profit lợi nhuận
over qua
all tất cả
else. khác.
It
suggests gợi ý
that cái đó
a một
more hơn
balanced cân bằng
approach tiếp cận
to đến
life, mạng sống,
one một
that cái đó
allows cho phép
for
simple đơn giản
pleasures thú vui
and
shared đã chia sẻ
experiences, kinh nghiệm,
can Có thể
lead chỉ huy
to đến
greater lớn hơn
happiness. niềm hạnh phúc.
While trong khi
set bộ
in trong
a một
small bé nhỏ
American người Mỹ
town, thị trấn,
the cái
story's câu chuyện
themes chủ đề
of của
possessiveness, sự chiếm hữu,
appreciation đánh giá cao
for
simple đơn giản
pleasures, niềm vui,
and
the cái
consequences hậu quả
of của
greed tham lam
are
universal phổ quát
and
can Có thể
resonate cộng hưởng
with với
readers độc giả
from từ
various nhiều
cultures nền văn hóa
and
time thời gian
periods. thời kỳ.
In trong
summary, bản tóm tắt,
the cái
thief tên trộm
of của
smell mùi
is
a một
short, ngắn,
thought nghĩ
-provoking -khiêu khích
story câu chuyện
that cái đó
uses công dụng
symbolism chủ nghĩa tượng trưng
and
a một
clever thông minh
twist xoắn
to đến
deliver giao
its của nó
message tin nhắn
about Về
the cái
importance tầm quan trọng
of của
appreciating đánh giá cao
life's cuộc sống
simple đơn giản
joys niềm vui
and
the cái
potential tiềm năng
pitfalls cạm bẫy
of của
excessive quá mức
possessiveness. tính chiếm hữu.
kannst. can.
1.0×